Приступна страна
Приступна страна > Дешавања > Представљања > Представљање Геопоетикине едиције "Српска проза у преводу - Serbian Prose in Translation", а поводом награде Лондонског сајма књига и Удружења издавача Велике Британије
Предавања
Разговор
Семинари
Изложбе
Концерти
Стручни скупови
Радионице
Конференције за медије
Представљања
Пројекције
Посете
Препоруке
Download
Дигиталне виртуелне изложбе
Вести
Округли столови
Фото албуми
Легат Љубице Цуце Сокић
Представљања Arhiva
Представљање Геопоетикине едиције "Српска проза у преводу - Serbian Prose in Translation", а поводом награде Лондонског сајма књига и Удружења издавача Велике Британије
На овој вечери говориће: Ивана Ђурић Пауновић, уредник Рендал Мејџор, уредник и преводилац Гошће из Лондона: Кристина Прибићевић Зорић, преводилац Соња Бесфорд, председник Удружења српских писаца у иностранству (АСWА), писац Владислав Бајац, директор и главни уредник

08.05.2018. у 19:00 h
Атријум Народне библиотеке Србије

Улаз је слободан!
Добро дошли !!


Геопоетика издаваштво и Народна библиотека Србије вас позивају да дођете у уторак 8. маја у 19 сати, у Атријум Народне библиотеке Србије на - Представљање Геопоетикине едиције "Српска проза у преводу - Serbian Prose in Translation", а поводом награде Лондонског сајма књига и Удружења издавача Велике Британије.

  • Геопоетика је у оквиру Награда за изврсност 2018. ЛБФ-а (London Book Fair Excellence Awards 2018) добитник светске Награде за предузимљивост у књижевном превођењу (Literary Translation Initiative Award ). То је и повод да се едиција Српска проза у преводу (Serbian Prose in Translation - SPiT) по први пут у деценији свог постојања у целини представи јавности у Београду и Србији.

    Уреднички тим Геопоетике до сада је кроз њу одабрао, превео на енглески језик и објавио тридесетак наслова савремених српских писаца различитих издавача из Србије намењених свету.

    На овој вечери говориће:
    Ивана Ђурић Пауновић, уредник
    Рендал Мејџор, уредник и преводилац

    Гошће из Лондона:
    Кристина Прибићевић Зорић, преводилац
    Соња Бесфорд, председник Удружења српских писаца у иностранству (АСWА), писац
    Владислав Бајац, директор и главни уредник

    Дођите да са нама поделите задовољство добијања награде, а у част превођења српске књижевности.

  • Фото албум преузет са Фацебоока Народне библиотеке Србије
    горе штампај пошаљи
    О нама / Каталози/e-Извори / Збирке / Инфо за кориснике / За библиотекаре / Образовни центар / Издања / Дешавања / Инфо за издаваче / Међународна сарадња